ودند زيرا عتبه‌ به‌ رسول‌ خدا ص گفت: از سر اين‌ كار برگرد تا دخترم‌ را به‌ توتزويج‌ كنم‌ چراكه‌ دخترانم‌ از زيباترينهاي‌ قريش‌اند. و وليدبن‌ مغيره‌ به‌ ايشان‌ گفت: از اين‌ راه‌ برگرد تا آن‌ قدر به‌ تو مال‌ بدهم‌ كه‌ راضي‌ شوي‌ زيرا من‌ از ثروتمندترينهاي‌ قريش‌ هستم‌. پس‌ رسول‌ خدا ص از اول‌ سوره‌ «حم‌. السجده‌» تا آيه‌ «13»:(فان اعرضوا فقل انذرتكم صاعقه مثل صاعقه عاد وثمود) را بر آنان ‌تلاوت‌ كردند. در اين‌ هنگام‌ آن‌ دو تن‌ از رسول‌ خدا ص دست‌ برداشتند و يكي‌ از آنها گفت: وقتي‌ محمد اين‌ آيات‌ را خواند، پنداشتم‌ كه‌ همينك‌ كعبه ‌فروخواهد افتاد.
در اينجا سؤالي‌ مطرح‌ مي‌شود و آن‌ اين‌ است: چرا با آن‌ كه‌ رسول‌ خدا ص از هيچ‌ كس‌ از كفار و فجار فرمان‌ نمي‌بردند، از فرمان ‌بردن‌ از آنان‌ نهي‌ شدند؟ پاسخ‌اين‌ است‌ كه‌ پيامبر ص قدوه‌ و الگوي‌ امت‌ مي‌باشند و نهي‌ ايشان‌، نهي‌ امت‌ است ‌چنان‌ كه‌ اين‌ نهي‌ به‌ اين‌ واقعيت‌ اشاره‌ دارد كه‌ مردم‌ هميشه‌ به‌ توجيه‌ و ارشاد نياز دارند، ازآن‌ رو كه‌ گرايش‌ به‌ شر و فساد در اندرون‌ بشر نهفته ‌است‌ و اگر كسي‌ از توفيق‌ و ارشاد الهي‌ بي‌نياز مي‌بود، بي‌شك‌ آن‌ كس‌ پيامبر معصوم‌ ص بود بنابراين‌، بر هر مسلماني‌ واجب‌ است‌ كه‌ به‌سوي‌ خداوند(ج) به‌ زاري‌ و نياز متوجه‌ گردد تا حق‌ تعالي‌ وي‌ را از خواهشهاي‌ پليد و شهوات‌ گمراه‌كن‌ مصون‌ و محفوظ بدارد.
 
سوره أنبياء آيه  58
‏متن آيه : ‏
‏ فَجَعَلَهُمْ جُذَاذاً إِلَّا كَبِيراً لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ آنها را ريزريز كرد» ابراهيم‌(ع) بتان‌ را درهم‌ شكست‌ و خرد و قطعه‌قطعه‌شان‌ كرد «مگر بت‌ بزرگترشان‌ را» يعني: بت‌ بزرگتر از ميان‌ بتان‌ را. نقل‌ است‌كه‌ ابراهيم‌(ع) تبر را بر گردن‌ او آويخت‌، يا آن‌ را در دستش‌ قرار داد «باشد كه ‌به‌سوي‌ او» يعني: به‌سوي‌ آن‌ بت‌ بزرگتر يا به‌ سوي‌ ابراهيم‌(ع) «بازگردند» وابراهيم‌(ع) با آنان‌ با دلايلي‌ كه‌ بعدا مي‌آيد محاجه‌ كند. يا: باشد كه‌ آنان‌ به‌سوي ‌بت‌ بزرگتر روي‌ آورند و از او جويا شوند كه‌ چه‌ كسي‌ بتان‌ ديگر را درهم‌ شكسته ‌است‌؟ به‌ او بگويند: چرا اينها همه‌ ريزريزند و تو سالمي‌ و تبر بر گردنت‌ آويخته ‌است‌؟! پس‌ چون‌ از وي‌ بپرسند، هيچ‌ صدايي‌ از وي‌ بر نمي‌خيزد، در اين‌ هنگام ‌مي‌دانند كه‌ آن‌ بت‌ نه‌ قادر به‌ رساندن‌ منفعتي‌ است‌، نه‌ مي‌تواند زياني‌ را دفع‌ كند ونه‌ حتي‌ از هيچ‌ كاري‌ آگاه‌ است‌.
 
	سوره إنسان آيه  25
‏متن آيه : ‏
‏ وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و ياد كن‌ پروردگار خود را در هر صبح‌ و شام» يعني: بر ياد پروردگار خود مداومت‌ كن‌ و براي‌ او در اول‌ و آخر روز نماز بگزار. پس‌ مراد از اول‌ روز: نماز بامداد و مراد از آخر آن: نماز ظهر و عصر است‌. بنابراين‌، اين‌ دستور نمازهاي ‌بامداد و ظهر و عصر را در بر مي‌گيرد 
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3592.txt"> آيه  26</a><a class="text" href="w:text:3593.txt"> آيه  27</a><a class="text" href="w:text:3594.txt">آيه  28</a><a class="text" href="w:text:3595.txt">آيه  29</a><a class="text" href="w:text:3596.txt">آيه  30</a><a class="text" href="w:text:3597.txt">آيه  31</a><a class="text" href="w:text:3598.txt"> آيه  1</a><a class="text" href="w:text:3599.txt">آيه  2</a><a class="text" href="w:text:3600.txt"> آيه  3</a><a class="text" href="w:text:3601.txt"> آيه  4</a><a class="text" href="w:text:3602.txt">آيه  5</a><a class="text" href="w:text:3603.txt">آيه  6</a><a class="text" href="w:text:3604.txt"> آيه  7</a><a class="text" href="w:text:3605.txt">آيه  8</a><a class="text" href="w:text:3606.txt">آيه  9</a><a class="text" href="w:text:3607.txt">آيه  10</a><a class="text" href="w:text:3608.txt"> آيه  11</a><a class="text" href="w:text:3609.txt">آيه  12</a><a class="text" href="w:text:3610.txt">آيه  13</a><a class="text" href="w:text:3611.txt">آيه  14</a><a class="text" href="w:text:3612.txt"> آيه  15</a><a class="text" href="w:text:3613.txt">آيه  16</a><a class="text" href="w:text:3614.txt">آيه  17</a><a class="text" href="w:text:3615.txt"> آيه  18</a><a class="text" href="w:text:3616.txt">آيه  19</a><a class="text" href="w:text:3617.txt">وجه‌ تسميه: ﴿ سوره‌ مرسلات ﴾</a></body></html>سوره إنسان آيه  26
‏متن آيه : ‏
‏ وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلاً طَوِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و در بخشي‌ از شب‌ براي‌ او سجده‌ كن» يعني: در برخي‌ از ساعات‌ شب‌ براي‌ حق‌ تعالي‌ نماز بگزار. مراد نمازهاي ‌مغرب‌ و عشاء است‌ «و او را در بخش‌ بلندي‌ از شب‌ به‌ پاكي‌ ياد كن» يعني: براي‌ او در وقت‌ درازي‌ از شب‌ ـ كه‌ دو سوم‌، يا نصف‌، يا ثلث‌ آن‌ است‌ ـ نماز تهجد بگزار.
 سوره إنسان آيه  27
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ هَؤُلَاء يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءهُمْ يَوْماً ثَقِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«بي‌گمان‌ اينان‌ بهره‌ زودياب‌ را دوست‌ دارند» يعني: كفار مكه‌ و موافقانشان‌، بهره‌ زودياب‌ را كه‌ همانا بهره‌ دنياي‌ زودگذر است‌، دوست‌ دارند و آن‌ را بر آخرت‌ ترجيح‌ مي‌دهند «و روزي‌ گرانبار را» كه‌ روز قيامت‌ است‌ «پشت‌ سر خود مي‌افگنند» روز قيامت‌ از آن‌ رو گرانبار ناميده‌ شد كه‌ پر از سختي‌ و هول‌ و هراس ‌است‌. پس‌ آنان‌ براي‌ روز آخرت‌ آمادگي‌ نمي‌گيرند و به‌ آن‌ اهميتي‌ نمي‌دهند.
 
	سوره إنسان آيه  28
‏متن آيه : ‏
‏ نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«ماييم‌ كه‌ آنان‌ را آفريده‌ و پيوند مفاصل‌ آنها را استوار كرده‌ايم» يعني: ما بندها واعضاي‌ وجود آنان‌ را به‌ وسيله‌ رگ‌ و پي‌ و رشته‌هاي‌ عصبي‌ به‌ يك‌ديگر محكم ‌پيوند داده‌ايم‌ «و چون‌ بخواهيم‌، آنان‌ را به‌ نظايرشان‌ تبديل‌ مي‌كنيم» يعني: اگر بخواهيم‌، آنان‌ را نابود كرده‌ و كسان‌ ديگري‌ را جانشينشان‌ مي‌گردانيم‌ كه‌ براي‌ ما فرمان‌پذير باشند.
 
	سوره إنسان آيه  29
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«بي‌گمان‌ اين» سوره‌ «پندي‌ است» و موعظه‌اي‌ «تا هر كه‌ خواهد، راهي ‌به‌سوي‌ پروردگار خود در پيش‌ گيرد» با ايمان‌ و فرمان ‌بردن‌ از او و پيامبرش‌.
 
	سوره إنسان آيه  30
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيماً حَكِيماً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و نمي‌خواهيد مگر آن‌ كه‌ خدا بخواهد» يعني: نمي‌توانيد به‌سوي‌ پروردگار خويش‌ راهي‌ در پيش‌ گيريد مگر اين‌كه‌ حق‌ تعالي‌ خود چنين‌ چيزي‌ را بخواهد پس‌كار به‌ او سبحانه‌وتعالي‌ مفوض‌ است‌ نه‌ به‌ شما و خير و شر به‌ دست‌ بلاكيف ‌اوست‌، نه‌ به‌ دست‌ شما لذا صرف‌ خواست‌ و ارداه‌ بنده‌ نه‌ خيري‌ را براي‌ او به ‌ارمغان‌ مي‌آورد و نه‌ شري‌ را از او دفع‌ مي‌كند مگر اين‌كه‌ خداوند(ج) به‌ اين‌ كار ا