لاً أَوْ نَهَاراً فَجَعَلْنَاهَا حَصِيداً كَأَن لَّمْ تَغْنَ بِالأَمْسِ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ{24}  يونس: ٢٤
وقال تعالی: { وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاء أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيماً تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِراً{45} الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَاباً وَخَيْرٌ أَمَلاً{46} الكهف: ٤٥ – ٤٦
وقال تعالی: { اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرّاً ثُمَّ يَكُونُ حُطَاماً وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ}  الحديد: ٢٠
وقال تعالی: { زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاء وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاللّهُ عِندَهُ حُسْنُ الْمَآبِ{14} آل عمران: ١٤
وقال تعالی: { يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ{5} فاطر: ٥
وقال تعالی: { أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ{1} حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ{2} كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ{3} ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ{4} كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ{5} التكاثر: ١ – ٥
وقال تعالی: { وَمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ وَإِنَّ الدَّارَ الْآخِرَةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ{64} العنكبوت: ٦٤

خداوند می فرمايد: محققاً مثل زندگانی دنيا مانند آبيست که از آسمان فرود آورديمش و به سبب آن در هم آميخت نباتات زمين از آنچه مردم و چارپايان می خورند، تا وقتيکه زمين بدست آورد پيرايهء خود را و آراسته شد و گمان کردند ساکنان آن که ايشان توانايند بر انتفاع از آن، ناگهان فرمان ما در شب يا روز بر زمين آمد و گردانيديم آن را مثل زراعت از بيخ بريده که گويا ديروز هيچ نبود و خداوند اينگونه آياتش را به اهل فکرت بيان می دارد. يونس: 24
و ميفرمايد: و برای شان مثل زندگانی دنيا را بيان کن که مانند آبيست که از آسمان فرو فرستاديمش و در هم پيچيد به سببش رستنی زمين، و آخر کار در هم شکسته گرديد که بادها می پرانيدش و خدا بر همه چيز توانا است. مال و فرزندان آرايش زندگانی دنيا بوده و نزد خدا حسنات، شايسته و پاينده بوده و عاقبت آن نيکوتر است. کهف: 45 – 46 
و ميفرمايد: بدانيد که زندگانی دنيا بازی و لهو و آرايش و تفاخر در ميان تان و زيادت طلبی در مالها و فرزندان از يکديگر است، و در مثل  مانند بارانيست که زراعت کنندگان را رستنی بشگفت دارد، باز بينی که زرد و خشک شود و بپوسد، و در آخرت عذاب سخت است (دنيا طلبان را) و نيز از جانب خدا آمرزش و خوشنوديست (مؤمنانرا) و زندگانی دنيا جز بهرهء که باعث فريب باشد، چيز ديگری نيست. حديد: 20
و ميفرمايد: و برای مردم دوستی آرزوهای نفس از زنان، فرزندان و خزانه های جمع ساخته از زر و سيم و اسپان نشانمند ساخته و چهارپايان و زراعت آراسته کرده شده و اين است بهرهء زندگی دنيا و نزد خدا است بازگشت نيک. آل عمران: 14
و ميفرمايد: ای مردمان حقا وعدهء خدا راست است پس شما را زندگانی دنيا فريفته نکند و شيطان فريبنده شما را در برابر "عفو" خدا فريب ندهد. فاطر: 5
و ميفرمايد: شما را غافل کرد از يکديگر حس افزون طلبی مال تا به گورستان ها رسيديد نخواهيد دانست باز ميگويم نی نخواهيد دانست، نی نی اگر حقيقت کار را بدانيد به علم يقين، غافل نمی شديد. تکاثر: 1 – 5 
و هم می فرمايد: و اين زندگانی دنيا جز بازی و بيهودهء بيش نيست، و زندگانی اگر مردم بدانند در حقيقت دار آخرت است. عنکبوت: 64

457- عن عمرو بنِ عوفٍ الأَنْصاري. رضي اللَّه عنه، أَنَّ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم بَعَثَ أَبا عُبيدةَ بنَ الجرَّاح، رضي اللَّه عنه، إلى البَحْرَيْنِ يَأْتِي بِجزْيَتِهَا فَقَدمَ بِمالٍ منَ البحْرَين، فَسَمِعَت الأَنصَارُ بقُدومِ أبي عُبَيْدَةَ ، فوافَوْا صَلاةَ الفَجْرِ مَعَ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَلَمَّا صَلى رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، انْصَرَف، فَتَعَرَّضُوا لَه، فَتَبَسَّمَ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم حِينَ رَآهُم، ثُمَّ قال: «أَظُنُّكُم سَمِعتُم أَنَّ أَبَا عُبَيْدَةَ قَدِمَ بِشَيء مِنَ الْبَحْرَيْنِ » فقالوا: أَجَل يا رسول اللَّه، فقــال: « أَبْشِرُوا وأَمِّلُوا ما يَسرُّكُم، فواللَّه ما الفقْرَ أَخْشَى عَلَيْكُم. وَلكنّي أَخْشى أَنْ تُبْسَطَ الدُّنْيَا عَلَيْكُم كما بُسطَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُم، فَتَنَافَسُوهَا كَمَا تَنَافَسُوهَا. فَتَهْلِكَكُمْ كَمَا أَهْلَكَتْهُمْ » متفقٌ عليه.

457- عمرو بن عوف انصاری رضی الله عنه روايت می کند که:
پيامبر خدا صلی الله عليه وسلم ابو عبيده ابن الجراح رضی الله عنه را به بحرين فرستاد، که جزيهء آنها را بياورد، و او هم مالی را از بحرين آورد. انصار از آمدن ابو عبيده رضی الله عنه آگاهی يافته، و در نماز صبح حاضر و آنرا با پيامبر صلی الله عليه وسلم ادا نمودند. رسول الله صلی الله عليه وسلم  آنها را ديده تبسم فرمودند و گفت: گمان می کنم، شنيده ايد که ابو عبيده مالی را از بحرين آورده است؟
جواب دادند: بلی ای پيامبر خدا صلی الله عليه وسلم!
فرمود: شاد باشيد و اميدوار به آنچه شما را شاد سازد! بخدا قسم من از فقر بر شما نمی ترسم، ليکن ترسم از اينست که دنيا بر شما فراخ شود، چنانچه بر گذشتگان شد و مانند شان با هم رقابت و همچشمی نمائيد و چون آنان هلاک شويد.

458- وعن أبي سعيدٍ الخدري، رضيَ اللَّه عنه. قال: جَلَسَ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم عَلى المِنْبَر، وَجَلسْنَا حَوْلَه. فقال: « إِنَّ مِمَّا أَخَافُ عَلَيْكُم مِنْ بَعْدِي مَا يُفْتَحُ عَلَيْكُمْ مِن زَهْرَةِ الدُّنيَا وَزيَنتهَا » متفقٌ عيه.

458- ابو سعيد الخدری رضی الله عنه روايت نموده گفت:
پيامبر صلی الله عليه وسلم بر منبر نشستند و ما نيز در اطرافش نشستيم، پس فرمودند: آنچه بر شما پس از خود ترس دارم اينست که دروازهء زينت و تازگی دنيا بر شما گشوده شود. (يعنی فريفتهء زيب و زينت دنيا شده و آخرت را فراموش کنيد.)

459- عنه أَنَّ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، قال: « إِنَّ الدُّنْيَا ح