ثُمَّ لَقِيْتَني لا تُشْرِكُ بِي شَيْئا، لأَتَيْتُكَ بِقُرَابِهَا مَغْفِرَةً » رواه الترمذي. وقال: حديث حسن.

442- انس رضی الله عنه روايت می کند:
از رسول الله صلی الله عليه وسلم  شنيدم می فرمود: خداوند فرمود: ای فرزند آدم تو تا لحظه ای که از من بخواهی و اميد به من کنی آنچه را که از تو سر زند می آمرزم و باکی ندارد، ای فرزند آدم اگر گناهانت به بلندی آسمان برسد و بعداً از من آمرزش طلبی، آنرا برايت می آمرزم. ای فرزند آدم اگر تو به پُری زمين از گناه نزدم بيائی و در حالی با من روبرو شوی که به من شريک نياورده باشی، به پُری زمين از آمرزش با تو روبرو می گردم.
 
اعْلَمْ أنَّ المُخْتَارَ لِلْعَبْدِ في حَالِ صِحَّتِهِ أنْ يَكُونَ خَائفاً رَاجِيا، وَيَكُونَ خَوْفُهُ وَرَجَاؤُهُ سَواء، وفي حَالِ المَرَضِ يُمحَّضُ الرَّجاء، وقواعِدُ الشَّرْع مِنْ نصُوصِ الكِتَابِ والسُّنَةِ وغَيْرِ ذَلِكَ مُتظاهِرَةٌ عَلَى ذلك.
البته برای بنده پسنديده است اينکه در حال صحت خويش ترسان و اميدوار باشد، و ترس و اميدش هردو برابر باشد و در حال مرض نيز همچنين چنانچه اصول شرعيه و آيات و احاديث همه دال بر اين امر می باشد.

قَالَ الله تَعَالَى {فَلاَ يَأْمَنُ مَكْرَ اللّهِ إِلاَّ الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ} الأعراف: ٩٩
و قال تعالی: {إِنَّهُ لاَ يَيْأَسُ مِن رَّوْحِ اللّهِ إِلاَّ الْقَوْمُ الْكَافِرُونَ} يوسف: ٨٧
و قال تعالی: { يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ} آل عمران: ١٠٦
و قال تعالی: {إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ الْعِقَابِ وَإِنَّهُ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ} الأعراف: ١٦٧
و قال تعالی: { إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ{13} وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ{14} الانفطار: ١٣ – ١٤
و قال تعالی: { فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ{6} فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ{7} وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ{8} فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ{9} القارعة: ٦ – ٩

خداوند می فرمايد: پس ايمن نمی شوند از مکر خدا مگر گروه زيانکاران. اعراف: 99
و ميفرمايد: همانا سخن اين است که از رحمت خدا جز گروه کافران نا اميد نشوند. يوسف: 87
و ميفرمايد: آن روز که سفيد شود رويهايی و سياه گردد رويهائی. آل عمران: 106
و ميفرمايد: هر آئينه پروردگار تو زود عقوبت کننده و او نيز آمرزندهء مهربان است. اعراف: 167
و ميفرمايد: هر آئينه نيکوکاران در نعيم بهشت و گنهکاران در دوزخ باشند. انفطار: 13 – 14 
و ميفرمايد: پس هر که پله های حسنات او گران شد در بهشت زندگی توأم با آسايش دارد و اما هر که سبک شد پله های او پس جايگاه آن شخص هاويه باشد. قارعه: 6 – 9 

والآيات في هذا المعنى كثيرةٌ . فَيَجْتَمعُ الخَوفُ والرجاءُ في آيَتَيْنِ مُقْتَرِنَتَيْنِ أَو آيات أَو آية .

آيات وارده زياد بوده بگونه ای که خوف و رجاء را همه وقت در دو آيهء متصل درمی يابيم:

443- وعن أبي هريرة . رضي اللَّه عنه، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « لَوْ يَعْلَمُ المُؤْمِنُ مَا عِنْدَ اللَّهِ مِنَ العُقُـوبَةِ . ما طَمِعَ بجَنَّتِهِ أَحَد، وَلَوْ يَعْلَمُ الكافِرُ مَا عِنَد اللَّهِ مِنَ الرَّحْمَةِ ، مَا قَنطَ مِنْ جنَّتِهِ أَحَدٌ » رواه مسلم.

443- ابو هريره رضی الله عنه روايت می کند که:
پيامبر صلی الله عليه وسلم فرمود: اگر مؤمن عذابی را که نزد خدا است بداند، هيچوقت به بهشت او طمع نمی کند و اگر کافر رحمتی را که نزد خداست بداند، هيچوقت از بهشت او نا اميد نمی شود.

444- وعن أبي سَعيد الخدرِي، رضي اللَّه عَنه، أَنَّ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: « إذا وُضِعتِ الجَنَازَةُ واحْتمَلَهَا النَّاسُ أَو الرِّجالُ عَلى أَعْنَاقِهم، فَإِنْ كانَتْ صالِحَةً قالَت: قَدِّمُوني قَدِّمُوني، وَإنْ كانَتْ غَير صالحةٍ ، قالَت: يا ويْلَهَا، أَيْنَ تَذْهَبُونَ بَها؟ يَسْمَعُ صَوتَها كُلُّ شيءٍ إلاَّ الإِنْسَانُ، وَلَوْ سَمِعَهُ لَصَعِقَ» رواه البخاري.

444- ابو سعيد الخدری رضی الله عنه روايت می نمايد که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: چون جنازه نهاده شود و مردم آنرا بر شانه های خويش بردارند، اگر صالح باشد، می گويد مرا پيش ببريد و پيش ببريد و اگر صالح نباشيد گويد: وای بر او، او را کجا می بريد؟ بگونه ای که صدايش را همه چيز جز انسان می شنود و هر گاه انسان شنود بيهوش گردد.

445- وعن ابن مسعود، رضي اللَّه عنه، قال: قال رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « الجَنَّةُ أَقْرَبُ إلى أَحَدِكُمْ مِنْ شِرَاكِ نَعْلِه وَالنَّارُ مِثْلُ ذلك » رواه البخاري.

445- ابن مسعود رضی الله عنه روايت می کند که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  فرمود: بهشت برای يکی از شما از بند کفشش نزديکتر است و دوزخ نيز همچنان.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:218.txt">1</a><a class="text" href="w:text:219.txt">2</a><a class="text" href="w:text:220.txt">3</a></body></html>قَالَ الله تَعَالَى { وَيَخِرُّونَ لِلأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعاً} الإسراء: ١٠٩
و قال تعالی: { أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ{59} وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ{60} النجم: ٥٩ – ٦٠

خداوند می فرمايد: و می افتد بر روی خويش گريه کنان و می افزايد قرآن فروتنی ايشان را. اسراء: 109
و هم می فرمايد: آيا از اين سخن تعجب می کنيد و خنده می نمائيد و نمی گرييد؟. نجم: 59 – 60

446- وعَن أبي مَسعود، رضي اللَّه عنه. قال: قال لي النبيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: «اقْرَأْ علَّي القُرآنَ » قلت: يا رسُولَ اللَّه، أَقْرَأُ عَلَيْك، وَعَلَيْكَ أُنْزِل؟، قال: « إِني أُحِبُّ أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي » فقرَأْتُ عليه سورَةَ النِّساء، حتى جِئْتُ إلى هذِهِ الآية : { فَكَيْفَ إِذا جِئْنا مِنْ كُلِّ أُمَّة بِشَهيد وِجئْنا بِكَ عَلى هَؤلاءِ شَهِيداً }  [ الآية : 41 ] قال: « حَسْبُكَ الآنَ » فَالْتَفَتَّ إِليْه. فَإِذَا عِيْناهُ تَذْرِفان. متفقٌ عليه.

446- ابن مسعود رضی الله عنه روايت می کند که:
پيامبر صلی الله عليه وسلم برايم گفت: قرآن را بر من بخوان!
گفتم: ای پيامبر خدا صلی الله عليه وسلم، من بر شما بخوانم حال آنکه قرآن بر شما نازل شده است؟
فرمود: دوست دارم آنرا از غير خود بشنوم و بر آن حضرت سورهء نساء را خواندم تا به اين آيه رسيدم: { فَكَيْفَ إِذا جِئْنا مِنْ كُلِّ أُمَّة بِشَهيد وِجئْنا بِكَ عَلى هَؤلاءِ شَهِيداً }  نساء: 41 ، فرمودند: بس است و چون به آنحضرت صلی الله عليه وسلم نگريستم ديدم از چشمان شان اشک می ريزد.

447- وعن أنس، رضي اللَّه عنه، قال: خَطَبَ رَسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم خُطْبَةً مَا سَمِعْتُ مِثْلَهَا قَط، فقال: « لَوْ تعْلمُونَ ما أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيْتُمْ كثيراً» قال: فَغَطَّى أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم. وُجُوهَهُم. ولهمْ خَنِين. متفقٌ عليه. وَسَبَقَ بيَانُهُ في بابِ الخَوف.

447- انس 